Услуги перевода
«Транстех» оказывает услуги профессионального перевода в различных отраслях: оборонно-промышленный комплекс, нефтегазовая промышленность, строительство, энергетика, машиностроение и т. д.
Письменный перевод
- Перевод текстов различной тематики, в том числе из узкоспециализированных областей науки и техники
- Создание проектных глоссариев и ведение баз
- Перевод больших объемов технической документации в рамках проектов
- Графическое оформление документации во всех требуемых форматах
- Услуги по изданию технической документации
Устный перевод
- Лингвистическое сопровождение при обучении специалистов инозаказчика в УЦ МО РФ и за границей
- Лингвистическое сопровождение поставок имущества в страну инозаказчика
- Лингвистическое сопровождение гарантийного и сервисного обслуживания имущества в стране инозаказчика
- Лингвистическое сопровождение при проведении аудитов и инспекций
- Перевод на любых переговорах, от рабочих совещаний до переговоров на высшем уровне, в том числе в онлайн-режиме, как на территории РФ, так и за ее пределами
- Перевод телефонных переговоров
- Перевод на выставках, форумах, встречах, деловых мероприятиях
- Перевод на специальных мероприятиях, имеющих гриф «секретно»
- Синхронный перевод
Работа с видео- и аудиоматериалами
- Расшифровка звуковых дорожек видео- и аудиозаписей
- Перевод видео- и аудиоматериалов
- Дубляж видео- и аудиопродукции
Заверение переводов
Письменный перевод, выполненный сотрудниками компании «Транстех», может быть заверен:
- Штампом и печатью ООО «Транстех»
- Нотариусом
Нотариальное заверение документа требуется, как правило, для его предоставления в государственные органы Российской Федерации или других стран.
Заказать перевод